红牡丹书画国际交流社 | 宁波国际交流示范基地

十件大事

当前位置:首页 > 十件大事 >

CCTV,BBC等国内外媒体对“红牡丹”系列报道



国内媒体报道精选
 

2017年:
 
2017年4月13日 人民日报专题报道:“我和牡丹有个约会”
 

 
2017年4月9日 光明网专题报道:“40余名国际友人相聚浙江柯城春神殿:‘我和牡丹有个约会’”



 
2016年:
 
2016年10月27日 五洲传播出版社:“教外国人30分钟学画中国牡丹”


 
2016年8月 《文化交流》期刊:“G20峰会特辑——‘红牡丹’牵手英伦”



 
2016年6月14日 新华社拍摄《中国名片·宁波红牡丹》
 
    2016年6月14日,新华社《中国名片》摄制组来到宁波大学园区(鄞州区)图书馆五楼红牡丹书画国际交流社,拍摄“红牡丹”宣传片。
    “中国名片”是中国知名城市的形象片,向世界诠释一个文化底蕴与时尚气息完美交融的中国城市形象,是世界观察中国的一个重要窗口。
    至今,采用“国花为媒”方式传播中国传统文化艺术的“红牡丹”,教授了160多个国家7000多位外籍人士学习中国书画艺术。外籍学员从5岁的孩童到白发苍苍的老太,包括各年级段的外籍学生、外籍教师、外籍家庭、外籍专家校长、国际企业家、海外媒体记者团、外籍市长州长部长、驻京部分外交使节等,开辟了“2小时内让外籍人士爱上中国文化”的中国文化传播“新丝路”。宁波“红牡丹”用文化的味道、艺术的方式、教育的内涵、国色的魅力、公益的情怀,在宁波架起通往世界的中国文化桥梁,成为中国文化走向世界的一张靓丽名片。
    摄制组对“红牡丹”中外文化交流平台十分赞赏:“书藏古今 港通天下”是宁波城市形象的“名片”,“红牡丹”契合宁波精神文化内涵,符合宁波城市形象气质,创意中国文化国际“输出”。不仅如此,“港通天下”代表的是宁波“经济吞吐”,而“红牡丹”在中国传统文化输出方面,飞架起一座“国际桥梁”,丰富了宁波的“文化吞吐”。
    《中国名片•宁波红牡丹》将以视频+文章+图片的方式,直播专题专版发布展示内容,展现“红牡丹”中国文化国际表达、国际内涵、国际魅力。届时该片将在全国各大城市循环播出,作为中国宁波城市形象的一张靓丽名片。
    当天下午,宁波各大高校师生及外籍家属“会师”图书馆,齐绘中国画牡丹。国色天香迎宾客,四海同窗绘新梦。“中国文化梦”与“世界友爱梦”,在红牡丹“花为媒”的国际桥梁中,交相辉映,如国际友人笔下盛开的牡丹,馨香袭宇,国色怒放。



《中国名片》摄制组拍摄“红牡丹”现场(1)



《中国名片》摄制组拍摄“红牡丹”现场(2)




《中国名片》摄制组拍摄“红牡丹”现场(3)

 
2016年3月9日 中国新闻网:“中国民间文化大使——以花为媒开辟文化‘新丝路’”

2016年1月28日 中国日报:“一位中国艺术家开启了让外籍人士走进中国优秀文化的大门”




 
2015年:

 
2015年5月30日 人民网、新华网、中国网、中新网、中央人民广播电台、央广网、国际在线、浙江日报、钱江晚报、宁波电视台、宁波日报、东南商报、宁波晚报、现代金报、鄞州日报、鄞州电视台等中央及地方媒体纷纷报道:“五洲绘国色 四海贺神州——66国友人齐绘中国画牡丹长卷贺中国66华诞”



 
2015年3月2日 香港文汇报:“教师辞职办书画社 红牡丹绽放国际”


 
2014年:
 
2014年12月25日中央电视台新闻频道:《A Symbol of Friendship》



 
2014年8月21日 浙江日报:“中国牡丹画出‘洋’色彩”



 
2014年5月22日 中央电视台国际频道:《绽放的“红牡丹”》


 
 


国外媒体报道及交流
      2017年1月13日至31日,宁波红牡丹书画国际交流社社长姜红升,受英国诺丁汉大学艺术中心的邀请,在英国举办以姜红升于2016年10月—11月在英国创作的中国画牡丹《吉祥》为主题的“英国春晚”。这是自2016年1月以来,姜红升第三次受英国诺丁汉大学、英国诺丁汉大学孔子学院的邀请,在英国举办“欢乐春节”、中国书画教学、姜红升中国书画作品展等中英文化交流活动。“红牡丹”走进了诺丁汉大学艺术中心、诺丁汉大学孔子学院、诺丁汉大学George Green Library、英国贵族高校Harlaxton城堡大学、诺丁汉市中心Old Market Square 广场、英国Linby等中小学、以及英国贵族阶层。

 
    2016年2月8日,猴年大年初一当天的诺丁汉新闻频道播出了“Notts TV News - Notts celebrates Chinese New Year”(诺丁汉庆祝中国春节)专题片,再度聚焦“红牡丹”,让红牡丹在海外红红火火!

附:英国诺丁汉新闻频道
http://nottstv.com/programmes/news/?videoId=4767477313001




      2016年2月8日,猴年大年初一上午,诺丁汉电视台采访拍摄红牡丹教学片,并于晚上6:30黄金时间作专题片播出。再度聚焦“红牡丹”,让红牡丹在海外红红火火!

附:英国诺丁汉电视台
http://nottstv.com/programmes/the-630-show/?videoId=4752598639001






 
     2016年2月9日,《诺丁汉报》报社专访红牡丹,并作了以题为“Jiang’s brush with true artistry”
(姜红升:中国书画的真实魅力)图文并茂的专题报道。






 
    红牡丹在英国的艺术教学与文化交流活动,引起了国内外媒体与专家学者的热切关注。2016年1月28日,在
宁波市委外宣办的积极推动下,《中国日报》记者专程从伦敦赶来诺丁汉,对红牡丹与举办方进行了专访。“A Chinese painter’s guidance opens the doors for Westerners to the beauty of Chinese culture”(一位中国艺术家开启了让外籍人士走进中国优秀文化的大门)在欧洲周刊上的整版报道,首先引起了英国各界的强烈反响。诺丁汉大学艺术史教授Gaby博士不久撰文并在微博上发布,在赞誉《中国日报》的报道同时,把红牡丹带给英国的中国书画艺术,与当时16世纪意大利著名艺术家卡拉瓦乔及卡拉齐的艺术思想与创作相提并论,并盛赞中国宁波与英国诺丁汉两市之间促成的“红牡丹”艺术交流,以及艺术家在教学中的卓越,将给当今英国艺坛带来“艺术的冲击与震撼”。



附:China Daily(《中国日报》)报道链接
2017年金鸡报晓牡丹红,国色迎春英格兰
 
英国BBC除夕之夜现场直播宁波“红牡丹”
 
  “红牡丹”及中国传统文化的独特魅力,让英国民众掀起了一场又一场中国文化的热浪,也吸引了英国诺丁汉电视台、英国特伦特电视台的专题采访报道。
2017年1月20日,英国诺丁汉特伦特电视台聚焦“红牡丹”


2017年1月24日,英国诺丁汉电视台聚焦“红牡丹”。
 
    英国诺丁汉电视台主持人Nicola(妮可拉)在连续“跟踪”姜红升5天的书画教学课堂与文化交流活动之后,被英国民众对中国文化的喜爱及学员们临习创作的中国书画习作深深感染。妮可拉与诺丁汉大学艺术中心联合推荐姜红升接受英国BBC采访。时间安排在2017年1月27日下午2点15分,也就是中国除夕之夜北京时间晚上10点15分。
    英国BBC,是英国最大的新闻广播机构,也是世界最大的新闻广播机构之一。在相当长的一段时间内BBC一直垄断着英国的电视、电台,BBC一直以其客观的角度和极高的品质而享誉全球。虽然采访时间已经有了预定安排,但就在采访前的一天,诺丁汉大学艺术中心主任Shona(雪娜)反复说明:“在进入演播厅接受采访前的任何一刻,都有可能被取消。”要进入BBC,绝非易事。
    然而,英国BBC未改初衷,还是选择了宁波“红牡丹”!
    格林威治时间2017年1月27日下午2点15分,即北京时间1月27日晚上10点15分。正是中国万家团聚,欢度春节的除夕之夜,姜红升应邀走进了英国BBC演播大厅,向世界讲述宁波“红牡丹”与中国文化、鸡年春节的故事。
 

 
    英国当地时间1月27日下午2时15分,姜红升应邀走进BBC直播室,接受主持人Alan Clifford(爱伦·克利福德)对他的专访。姜红升身着龙纹刺绣大红唐装,携带了字画、毛笔、书籍等,向爱伦•克利福德讲述了穿新衣、吃年夜饭、守岁、发红包、走亲访友及闹元宵等中国新年传统文化故事。
    姜红升用流利的英文向主持人解释鸡年生肖文化,在中国的传统鸡年中,“金鸡报晓”寓意新的一天开始,光明即将到来。“鸡”与“吉”字的读音正好相似,蕴含着吉祥之意。
主持人对姜红升赠送的《露湿天妃》牡丹画作深表喜爱。胭脂色的牡丹花犹如含羞少女般盛开,画作落款“天妃采露湿红妆”,温婉细腻的诗句,构造了“女子清晨采撷露珠浸湿嫣红妆容”的美好画面。而这朵胭脂牡丹就如那位湿了妆的少女般盈盈玉立。围绕这一作品,姜红升解读了具有中国特色的“诗书画印”。
    “牡丹花与落款诗句组合的优美意境与动人故事,每每让观赏画作的国际友人百转回肠、潸然泪下。”姜红升如是说道。



 
    为推广传统文化而订制的“红牡丹”四件套羊毫笔文创品也在直播中亮相,其绘画出的牡丹花柔嫩细腻,尤具神韵。每只毛笔也都有独特的字牌名与分工配合,“碧玉迎春”笔尖粗壮,适合绘画宽大的叶子;“国色天香”品其字意就可知专绘牡丹花瓣;“兰亭秀枝”笔头纤细,极擅细长的枝干;“馨蕊含香”细短的出锋则是花蕊专用的点睛之笔。毛笔是中国文化发展进程中不可或缺的书画载体,作为中国书法绘画的“文房四宝”之一,毛笔蕴含的中国特有元素,镌刻上下千年文化传承的历史印记。


 
    姜红升还与主持人分享了“红牡丹”在国际文化教学交流中沉淀下的五洲友爱与智慧的结晶。《姜红升中国书画教材·牡丹篇》(英文版)是姜红升系统梳理传统文化资源的书画国际教学实践中精心编撰的一本牡丹绘画教科书。书中凝聚了外籍学员在绘画研习、英文编审等方面的实践经验与智慧。该书由五洲传播出版社出版后,即入选国家汉办向全球推广书目名单,在各国学员中引起了强烈反响。“红牡丹”中国书画国际传播新书的出版,开拓了文化传播新媒介,在“花为媒”的跨国艺术中增添了“书飘香”的文化底蕴。姜红升将书籍展现于BBC中,通过文化的媒介传播,将富有永恒魅力的中华优秀传统文化,更好地分享传播给世界各国人民。
    话到深处,姜红升对三访英格兰的经历感慨颇深,与主持人共述中国与英国之缘,掀开宁波与诺丁汉之情。宁波与诺丁汉在文化、教育、艺术等方面历年来交流密切,这两座“姐妹城市”也一直为人津津乐道。在“红牡丹”的牵线下,2016年4月英国诺丁汉青少年乒乓选手访华团来甬,与宁波市鄞州中学组建乒乓球联谊,借助“国花为媒”推动“国球为媒”。英方表示以后每年都安排学生来宁波文化交流,也诚挚邀请宁波交换生赴英感受欧洲的人文风情。在“红牡丹”画室里,每周都能看到宁波诺丁汉外籍师生的作画身影。宁波与诺丁汉在知心人的牵引中,为中英两国的文化交流共叙佳话,齐建中国文化传递于世界的文化桥梁。
    “以传统书画艺术交流为媒,让中国优秀文化走向世界”的“红牡丹”理念在BBC直播室中,通过国际媒体的声音,在全球扩散开来 。宁波“红牡丹”,逐渐从中国,走向了世界。



 
    上海理工大学新闻传播学专业在读硕士研究生徐思美,也专程来到诺丁汉“红牡丹”教学现场,就她研究的课题:“关于中国传统书画艺术对外传播现状及策略分析的研究”进行现场采访,问卷调查等,对中国文化走向世界的“红牡丹模式”进行实地探索与研究。
      

最新动态